
人類みな兄弟
We welcome all students from all backgrounds!(Lessons in English)
英語のサポートをしてほしい
日本語に慣れていない方にも対応しています
We welcome non-native Japanese speakers.海外から日本に移住してまだ間もなく、日本語にもまだ慣れていない。
楽器を習いたくても、「日本語に慣れてないから、レッスンを理解する自信がない、、」 ご安心ください!
当スクール講師は海外留学経験者や英語での音楽仕事の経験を持っています。
難しい音楽用語を英語に翻訳しながら丁寧にレクチャーします。
また、日本語と英語を混ぜてレッスンをしていきますので、普段の日本語生活の勉強にもなるでしょう。
If you recently moved to Japan and are not confident yet about taking music lessons in Japanese, please rest assured that we will support you every step of the way.
Our experienced instructors with international experience will support you in English.
They will interpret Japanese music terms into English while explaining them.
Also, they will mix Japanese and English in lessons, so you will get to practice your Japanese as well.

受講回数や時間(1回あたり)を生徒の満足する形に設定可能
We will arrange the number of lessons per month and the duration of each lesson to fit your preferences.月の受講回数や1回あたりのレッスン時間も自由に設定が可能です。
月1回で2時間とか、毎週2回30分ずつやりたい方など生徒の希望に合わせてカスタマイズすることができます。
※講師の予定が合わない場合がございますので、事前にご相談ください。
You can work with your instructor to set the lesson frequency and duration to suit your preferences.
For example, you can choose one 2-hour session per month or two 30-minute sessions per week.
※Adjustments may not always be possible due to our instructors’ schedules, so please check with us in advance.あなたの希望するレッスンの形を講師と話し合っていきましょう
You can discuss and decide the lesson format with the instructor to fit your preferences.「明るく楽しく学びたい」
「のんびり屋なのでしっかりじっくり学びたい」
「イギリスのオールドロックを学びたい」
「母国のポップミュージックを学びたい」
当スクールの講師は皆経験豊富なのであなたに最適なレッスンの形を提案してくれるでしょう。
どんなレッスンにしていきたいか講師とじっくり話し合っていきましょう!
“I want to enjoy learning in a cheerful and fun atmosphere.”
“Since I’m not in rush, I’d like to take my time and learn at a relaxed pace.”
“I want to learn to play classic British rock on the guitar.”
“I want to learn about pop-music from my home country.”
An experienced instructor will propose a customized lesson format for you.
Have a thorough discussion with the instructor about what kind of lessons you would like.
